ANTIPASTI – APPETIZERS
Tocchetti di polpo, hummus, olive taggiasche e rosmarino Octopus with hummus, taggiasca olives and rosemary |
€ 18 |
Tartare di tonno con anguria e jalapeño Tuna tartare with watermelon and jalapeno |
€ 18 |
Insalata di seppia e cicoria, cipolla rossa, pomodoro e bottarga Cuttlefish salad with chicory, red onion, tomato and bottarga |
€ 17 |
Gamberi* in crosta di pane carasau con verdure croccanti e chutney Prawns in pane carasau with vegetables julienne and chutney |
€ 18 |
Sardine al forno con guacamole e salsa al pomodoro crudo Sardines with guacamole and tomato coulis |
€ 18 |
Crudità di mare Crudité of scampi, red prawn, grey mullet, tuna and oyster |
€ 45 |
Ostriche del Mar Mediterraneo Oysters from the Mediterranean Sea |
€ 4 pz/each |
Gambero rosso crudo Crudité of red prawn |
€ 10 pz/each |
Scampo crudo Crudité of scampi |
€ 12 pz/each |
Burrata su vellutata di piselli e arancia Burrata on peas velouté and orange |
€ 15 |
Assaggini di antipasti (min. 2 persone) Selection of appetizers |
€ 30 per persona |
INSALATE
Insalata mista Mixed salad |
€ 7 |
Insalata di pomodorini misti, cetrioli e cipolla rossa Mixed tomatoes salad with cucumber and red onion |
€ 11 |
Insalata di cavolo rosso, mele e cumino Red cabbage salad with apples and cumin |
€ 11 |
PRIMI
Spaghetti al ragù d’astice, pomodorini e basilico Spaghetti with lobster, cherry tomatoes and basil |
€ 38 |
Maccarrones con julienne di zucchine, gamberi e bottarga Maccarrones with zucchini julienne, prawns and bottarga |
€ 20 |
Culurgiones con pescatrice, capperi e pomodoro fresco Culurgiones with monkfish, capers and tomato |
€ 18 |
Fregola sarda risottata ai frutti di mare (min. 2 pers.) Fregola sarda with sea food |
€ 20 per persona |
Maltagliati integrali con peperoni, pesto di zucchine e pinoli Home made whole wheat pasta with sweet pepper, zucchini pesto and pine nuts |
€ 16 |
Crema di carote e zenzero con spiedino di calamaro Carrot ginger soup with brochette of squid |
€ 13 |
Coperto Cover charge |
€ 3 |
SECONDI
Tonno scottato con zucchine alla menta e nero di seppia Tuna steak with mint zucchini and black ink |
€ 26 |
Trancio d’ombrina con bietola, datterino confit e zafferano Umber fillet with sautéed chard, datterino tomato and saffron |
€ 28 |
Merluzzo carbonaro con fagiolini e carote, latte di cocco e lemongrass Black cod with green beans and carrots, coconut milk and lemongrass |
€ 26 |
Spigola in crosta di sale con patate e verdure (min. 2 pers.) Sea bass in salt rock with potatoes and vegetables |
€ 8 per 100g |
Orata alla griglia con patate e verdure (min. 2 pers.) Grilled sea bream with potatoes and vegetables |
€ 8 per 100g |
Pescato al forno con erbette e patate (min. 2 pers.) Fish of the day baked in the oven with herbs and potatoes |
secondo mercato |
Entrecote di manzo con purea di patate dolci, finocchi e maionese al bacon Sirloin steak with mashed sweet potatoes, fennel and bacon mayonnaise |
€ 26 |
Gnocco di patate fritto con cavolfiore, barbabietola, purea di pastinaca e basilico Deep fried potato dumpling with cauliflower and beetroot, puree of parsnip and basil |
€ 16 |
FORMAGGI
Selezione di formaggi sardi con mostarda di fichi e miele di cardo Selection of Sardinian cheese with mustard of figs and thistle honey |
€14 |
Pecorino sardo stagionato e semi stagionato con mostarda di fichi Matured and half matured sheep cheese with mustard of figs |
€ 7 |
Erborinato Ovinfort di Thiesi Blue sheep cheese from Thiesi |
€ 8 |
Caprini freschi alle erbe e allo zenzero Soft goat’s cheeses with herbs and with ginger |
€ 8 |
Grana sardo delle pianure del Campidano Sardinian parmesan cheese from the Campidano |
€ 6 |
Ricotta fresca con miele di trifoglio Fresh ricotta with clover honey |
€ 5 |
DOLCI
Tortino al cioccolato tiepido con salsa al lampone e gelato alla vaniglia Warm chocolate cake with raspberry sauce and vanilla ice cream |
€ 10 |
Panna cotta al ribes nero, mela verde e mandorle tostate Panna cotta with black current, green apple and toasted almonds |
€ 8 |
Crema di pesca e mango, meringa e sciroppo alla menta Peach and mango cream with meringue and mint syrup |
€ 8 |
Sorbetto all’arancia con Campari Orange sorbet with Campari |
€ 6 |
Sorbetto al lampone con Prosecco Raspberry sorbet with Prosecco |
€ 6 |
Coppa di gelato Ice cream |
€ 6 |
Alcuni prodotti freschi di origine animale, così come le nostre paste fresche fatte in casa ed i prodotti della pesca somministrati crudi, vengono sottoposti ad abbattimento rapido di temperatura per garantire la qualità e la sicurezza. *segnala prodotti occasionalmente surgelati.
Per informazioni riguardo gli allergeni rivolgetevi ai nostri collaboratori. Teniamo a disposizione dei nostri ospiti il ricettario conforme al Regolamento Europeo n. 1169/2011 All. II.
For allergen queries, please ask our staff. Our recipe book is at your disposal.